top of page

Noche habitada.

 

 

                                  1

 

Recordaré todas las noches,

                  todas las noches

                                             de tu cuerpo iluminado.

Mis ojos cerrados en la noche blanca,

tu cuerpo noche,

tu cuerpo en mi mano cada estrella.

Recordaré también el día

cuando el sol dibujaba tu cuerpo en las paredes,

                                     tu cuerpo sombra negra,

                                                         noche sombra.

Silueta de cartón tu cuerpo.

Recordaré la casa terracota,

la cama de madera

cafetera ardiente a cada hora,

                                                 chimenea silenciosa

tu cuerpo

                 danza permanente.

 

 

 

                                   2

 

Tus manos en el sueño de mi cuerpo,

tus labios en el cuerpo de mis manos,

tus senos habitantes de mis ojos.

El tiempo es antes,

                                 siempre,

                                                ahora,

tiempo en la mesa donde escribo,

vida las flores de la casa.

Por la ventana pasa la calle

                                                fresca,

árboles en cada patio,

sabor visible.

Los días se caen del calendario,

tu cuerpo crece

                             noche,

mi cuerpo espera tu cuerpo

                             tu noche.

 

 

 

                                   3

 

Hace tiempo que aprendí tus pasos,

a pensar tus pasos junto a mis pasos,

un sol para los dos tus pasos.

Una calle tumultuosa

                                    para estar a solas,

casa para habitar las manos,

muro espejo

                      la voz,

                                 tu voz,

alma que alimenta el canto.

Abro la ventana

para que entre el día:

                                    la noche,

todos los días todas las noches.

Tu cuerpo soles,

                  lunas,

                  las estrellas.

 

 

 

                                   4

 

En esta casa está la historia,

ahí almorzamos juntos,

ahí amamos y morimos siempre,

ahí tuvimos hijos

                            árboles,

ahí están a la mesa las genealogías.

Cuatro muros es el mundo,

dos cuerpos universo,

                       mar,

                       noche

                                  inmensa.

Esa casa es el poema. 

La mano que danza en el papel.

Tu cuerpo que mueve esta mano

                                    esta vida

ha soltado al viento

                                 sus caballos.

 

 

 

                                   5

 

En el marco azul,

                     oval,

tu mirada serena,

el mecanismo poético de tus labios.

Por la calle

pasa Baudelaire.

Los libros abrazan las paredes,

la pintura sueño mar.

Todos los días

                          Montale,

Borges, Ítalo, Fuentes,

Paz, Moravia, Zambrano.

El vino tinto,

el mezcal de gusano rojo

en esta mesa,

                        en esta cama,

en esta mesa.

 

 

 

                                  6

 

Ahí están los nombres de las cosas,

tuvimos nombres

                             nunca cosas

ni siquiera soñamos con las cosas,

soñamos

                nombres,

nombramos

                    sueños,

me acompañaste entre renglones,

entre laberintos nos perdimos.

Éste es el mundo,

mundo solo

de tumultos solos.

Nuestras manos apretadas.

No tuvimos cosas,

sólo manos

                    para asir los sueños.

 

 

 

                                   7

 

¿Cuál idioma

                        nos unió

                                       en la noche?

¿Qué iniciales

completamos en silencio?

Esa palabra

                      nos recorre

                                          sin saberla,

y electriza la existencia de los cuerpos.

Los imanes de las manos

                                            alzan

en la noche las estrellas.

Al cerrar la puerta de la casa,

al tomar café

                       tu cuerpo es noche

                                            noche

oleaje de los mares.

 

 

 

                                    8

 

Por los muros crecieron las enredaderas,

era el tiempo

                        detenido de los muros,

era el muro quieto,

la vida creciente de los muros

Alimentamos las flores diarias.

Hoy es lunes,

luna

         y domingo en los recuerdos.

Hoy crecieron los jardines,

los árboles,

las hojas de los libros nuevos.

Yo escribí poemas,

tú escribiste cuerpos.

Esa fue la historia

que pudimos

                       juntos.

 

 

 

*“Noche habitada” forma parte del libro El oficio de

esperar, Guanajuato, colección ex libris núm. 3, 

Universidad de Guanajuato, 2006.

 

 

 

 

Volver a A. J. Aragón

 

 

bottom of page